to lisp or not to lisp….
in mainland Spain if c or z comes before e or i they “lithp” but not in Latin America…. so cinco can be thinco
To Be (or not to be…)
I am = soy
you are (informal) = eres
he/she/it or a more formal you is = es
we are = somos
you (pl) are = sois
they are = son
to be called…
most verbs you don’t bother with the I you he etc but this one is different. it uses a sort of “myself, yourself” etc
me llamo (pronounced yamo)
te llamas (yamas) * for informal you
se llama (yama) * for he/she/it AND formal you
Alphabet pronunciation - most of it as in the book (as spelt basically) but note following…
g = “he” - short e, phlemy h
h = atche
j = hotta
The letter j has a harsh, throaty sound like in the Scottish ‘loch’. The letter g has a softer sound, as in the word ‘gateway’. However, when followed by e or i : gerente, gimnasio (gym), g is pronounced like j.
This is
Esta (F) or Este (M) es …. used to informally introduce etc
belonging to….
Esta es Freda, la jefa de Bod - the boss of Bod aka Bod’s boss
Este es Frank, un amigo del gerente - a freind of the manager Note! De + el = del so if it’s a male something of the something else it’s DEL
As an asside…. I’m not terribly sure how helpful having someone yawn their way through the numbers from 11 to 100 is really… ho hum! I have that on the Kid’s Spanish CDROM anyway so it’s not critical!
To Live - Vivir
Vivo
vive
vives
Donde = where?
That’s all folks!